Página 1 de 2
Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 13:45
por dB
Vamos a intentar eliminar el idioma de shakespeare del server. Para esto necesitaremos colaboradores para ir traduciendo los plugins al Español y/o otros idiomas. Para la traducción en grupo usaremos crowdin, la misma web que se usa para minecraft.
Empezaremos con algo pequeño, el plugin de las zonas de guerra:
http://crowdin.net/project/war-mcers
Si vais a la pagina, veréis que hay para traducirlo al Español, Catalan, Vasco y Gallego. De momento solo usaremos la de Español, aunque es posible que mas adelante se pueda implementar un mecanismo para que cada jugador pueda elegir el que prefiera.
Si os apuntáis, poned algo en este post.
Gracias.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 14:43
por Drzego
No veo la necesidad de quitarlo, así que si se puede elegir a nivel del cliente el idioma, quiero que siga la opción del inglés.
Tanta traducción es uno de los motivos por el que el nivel de inglés es tan bajo ![Undecided :-\](./images/smilies/undecided.png)
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 15:18
por xedea
A mi, mientras el /home no se transforme en un /casa... ![Roll Eyes ::)](./images/smilies/rolleyes.png)
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 15:20
por robertoccu
Los comandos se supone que se quedan igual, lo que cambian son las traducciones. A mi no me importa que esté en inglés o español, pero traducir es una forma de ayudar ![Cheesy :D](./images/smilies/cheesy.png)
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 15:28
por youss
A mi me mola siempre tenerlo en ingles, pero si puedo ayudar a traducirlo, por mi encantado. Y no, en esto seria serio, no colaria la palabra tanga por todas partes.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 15:45
por Datzu
Yo ayudaré a traducir, es algo que me encanta, pero como muchos otros, prefiero las cosas en su idioma original.
Re: Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 18:04
por Eterdragon
Mmmm la verdad prefiero el ingles, es mas compacto, por ejemplo "/war leave" es mas corto que "/guerra salir". O "/claim" que "/reclamar" y ademas uno practica ingles =3
Por mi lo dejaria todo en en ingles -
Enviando mensaje desde el futuro a través de mi telefono-microondas.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 18:18
por robertoccu
robertoccu escribió:
Los comandos se supone que se quedan igual, lo que cambian son las traducciones. A mi no me importa que esté en inglés o español, pero traducir es una forma de ayudar ![Cheesy :D](./images/smilies/cheesy.png)
Que los comandos no se traducen!!!
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 18:35
por cgd11
Drzego escribió:
No veo la necesidad de quitarlo, así que si se puede elegir a nivel del cliente el idioma, quiero que siga la opción del inglés.
Tanta traducción es uno de los motivos por el que el nivel de inglés es tan bajo ![Undecided :-\](./images/smilies/undecided.png)
+1
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 18:36
por Drzego
robertoccu escribió:
Que los comandos no se traducen!!!
Espera a que lo confirme dBu, porque para mi erradicar es ERRADICAR, y no es de los que se andan con minucias, cosa que me da miedo muchas veces.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 19:23
por dB
Bueno, pues entonces tendremos que quitar los mensajes que ahora salen en español y los pondremos todos en ingles, que mola mas.
Siento haber contribuido al aborregamiento de la población general.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 19:45
por Mik_C
Como ya se ha dicho, ¿no se pueden tener las 2 lenguas y que cada uno elija la que quiera en vez de quejarse?
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 19:49
por Pukasz
Es la segunda vez que veo que Dbuxo hace algo para mejorar Minecrafters y la gente se queja, me parece inceible.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 19:54
por Drzego
Pukasz escribió:
Es la segunda vez que veo que Dbuxo hace algo para mejorar Minecrafters y la gente se queja, me parece inceible.
¿Quejarse? En ningún momento, sólo mirar si se puede poner las dos opciones (que no sé como), porque sino pasa de ser un "daño colateral" porque el plugin es en inglés a una imposición.
Re:Traduciendo Minecrafters
Publicado: 17 Sep 2012, 20:14
por BMYGRLFRND
Dejaos de tonterías y ponedlo, que el que quiera tenerlo en inglés continúe así y el que lo quiera en Castellano, Gallego, Vasco o Catalán lo tenga
Que total, cada uno es libre de hacer lo que crea más conveniente en todo momento
Yo por mi parte ya he acabado con el gallego ![Grin ;D](./images/smilies/grin.png)